Négy ökölbe csalt egy bolondot - egy régi gyerekelőzetes, mindenki számára ismerős. A folytatásban név is szerepel. Sértő előzetesség, sőt rímben is. A legérdekesebb az, hogy a nagyapák és a dédapák is ismerték őt. Valószínűleg őseik sok ugratást ismertek, amelyek a mai napig relevánsak.
A kedvcsináló a gyermek társadalma kialakításának egyik módja, amikor meglehetősen ártalmatlan cselekedetek segítségével kialakul egy bizonyos illemtan egy adott közösségben. A teasereket az irritáció tárgya szerint osztályozzuk:
• név szerint, • megjelenés szerint, • viselkedési jelek által.
Érdekesség, hogy szinte minden előzetesre van mentség, a rímben is. Vagyis így kialakul egyfajta ellenzék, lehetőség a „közvéleménynek” való ellenállásnak.
A teaserek eredete
A teaserek az óvodai mondókákkal, a mondókák, találós kérdések számlálásával együtt a játék folklórjának részét képezik, ezt bizonyítja ritmusuk, egyfajta szóalak és a poétika egysége.
Számos hipotézis létezik a gyermekkedvelők eredetéről, de ezek mind a felnőtt folklórnak tulajdonítják eredetüket. A gyermekelőzmények a humoros rituális dalok visszhangjai olyan rituálékban, ahol a másikat egy jelenség megalázása emelte.
A kedvcsináló részese lehet a régi népdaloknak, énekeknek, mondókák számolásának.
Vannak univerzális ugratások, amikor bármilyen név beilleszthető a meglévő szövegbe, és tartósak, amelyekben egy rímes komponens egy adott névhez van kötve.
Becenevek
Az antroponimikus tanulmányok minden okot feltételeznek, hogy a modern becenevek eredete visszhangja annak, ahogyan az embereket a pogányság idején nevezték el. Az ókori oroszok számára a külső, viselkedési jellemzők névvé válhattak. A modern becenév előzeteseit rimán epitettek kísérik. A jelenség a személyes név károsításának archaikus vágyán alapszik.
Bizonyos életkorban a gyermek a világ mitológiai felfogásán alapuló fejlődési szakaszon megy keresztül, vagyis azonosít egy nevet egy személlyel.
Ugratások irodalmi forrásai
A gyermekek irodalmi műveiből származó idézetek gyakran válhatnak kedvcsinálóvá.
A szerző előzetesei a műfaj sajátosságainak figyelembevételével készülnek, de nem rendelkeznek konkrét nevetség tárgyával.
Például Robin Bobin Barabek - Marshak fordítása az angol előzetestől - a falánk kollektív képe. De a szerző ugratásai nem annyira népszerűek, bevezetésük a gyermek lexikonjába a szülői tevékenységtől függ, vagyis attól a tudásmennyiségtől, amelyet a szülők szükségesnek tartanak a gyermekek számára egy könyv útján átadni.
A kedvcsináló célja a nevéből fakad, negatív érzelmek bosszantására és kiváltására szolgál. Egyrészt ez az agresszió egyértelmű megnyilvánulása, másrészt a kedvcsináló lehetővé teszi a pontszámok rendezését anélkül, hogy fizikai erőhöz folyamodna.