A hülyeség az egyik stabil kifejezés, amelyben az orosz nyelv olyan gazdag. Az orosz nép kultúráját és eredetiségét tükrözik. Minden ilyen kifejezés meglehetősen érdekes eredetű.
A "marhaság" stabil kifejezést (frazeológiai egység) a különböző kifejezések és cselekvések negatív értékelésére használják. Jelzi a butaság kvintessenciáját, a legmagasabb megnyilvánulását, és köznyelvi jellegű. Ennek ellenére ezt a forgalmat nagyon képzett emberek használhatják fel a beszédben. Gyakran még egy tudós is kimondhatja dühében: "Hülyeség, minden bizonyítékod!"
Helytelen eredettörténetek
A frazeologizmus "baromságok" emberek gyakran használják beszédüket, de kevesen gondolják át, honnan jött. Sok különböző verzió létezik ezen a pontszámon. Néhány közülük nagyon vicces, sőt nevetséges.
Miért baromság? Vannak, akik úgy vélik, hogy ez annak köszönhető, hogy egy kutya nyilvánvaló ok nélkül ugat (vagy tátong). Természetesen az ember nem képes értelmezni, megérteni ezeket a hangokat (egyszerűen azért, mert nincs értelme ott). Tehát a modern emberek egy ilyen kutyát hülyeségnek neveznek, főleg, ha sok kutya ugat.
Néhány viccelő egyes esetekben a hülyeség mértékétől függően megtagadja ennek a frazeológiai egységnek a használatát. A kis hülyeségeket "egér baromságnak", a nagy baromságokat "elefánt baromságnak" nevezik. Ezek a kifejezések nem gyökereztek az orosz beszédben, ezért csak nagyon kevés ember használja őket.
Az arab nyelvben van egy "sabaka" szó, ami azt jelenti, hogy "összetéveszteni", "összekeverni". Néhány nyelvész úgy gondolja, hogy a "baromság" frazeológiai egység pontosan erről a nyelvről érkezett hozzánk.
A kutya erős
Ozsegov szótára szerint a "baromság" "teljes hülyeséget" jelent. Itt nem lehetnek elefántok! Az orosz nép mindig valaminek erős megnyilvánulását társította egy kutyával. Innen jöttek a stabil kifejezések: "kutya élet", "kutya hideg".
A nyelvészek rámutatnak, hogy a húsdarabokat, amelyeket az emberek csúnyaságuk miatt nem akartak megvásárolni a bazárban, régóta ostobaságnak vagy ostobaságnak hívják. De a kutyák megkedvelték őket. Néha egész húsdarabokat hívtak baromságnak, amelyek elvileg alkalmasak az emberek számára, de nagyon hétköznapi kinézetűek.
Régen Oroszországban a különböző vallású embereket, különösen a muszlimokat kutyának hívták. A "hülyeség" jelentése "idegen", "érthetetlen", "megmagyarázhatatlan". Egy másik kultúra abban az időben igazán érthetetlen volt az ortodox emberek számára, mivel nem volt gyakori interakció más népekkel.